本周三,雅虎英國站上傳了一段某熊爸用無人機(jī)給孩子拔乳牙的視頻。這位熊爸用牙線把孩子快要掉下來的乳牙綁在了四軸無人機(jī)上,然后操控?zé)o人機(jī)飛離biu~的一下牙齒脫落。
不過據(jù)美國網(wǎng)站Slate.com調(diào)查,這個(gè)熊爸已經(jīng)不是第一個(gè)想到這個(gè)點(diǎn)子的了。在視頻網(wǎng)站YouTube和Vimeo上,已經(jīng)至少有了5個(gè)類似的視頻。而且其中3個(gè)都在標(biāo)題里寫上了“第一”的字樣。不過,Slate發(fā)現(xiàn),幾年前,歐美視頻網(wǎng)站上就流行過用房門給孩子拔牙的視頻。這些熊爸熊媽爭做無人機(jī)拔牙第一人行為或許只是早先網(wǎng)絡(luò)風(fēng)潮的一種進(jìn)化。
但拔牙終究不是小事,雖然概率很小,但還是有感染的風(fēng)險(xiǎn)。至少視頻里的那位熊爸是確認(rèn)孩子的牙齒就算不拔也會自然脫落之后才操縱起無人機(jī)的。要提醒國內(nèi)打算效仿的各位熊爸熊媽:無人機(jī)有風(fēng)險(xiǎn),請?jiān)趯I(yè)人士指導(dǎo)下使用。